Duras la Métisse : métissage fantasmatique et linguistique dans l’œuvre de Marguerite Duras / Préface de Christiane Blot-Labarrère
EAN13
9782600308229
Éditeur
Droz
Date de publication
Collection
Histoire des Idées et Critique Littéraire
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Duras la Métisse : métissage fantasmatique et linguistique dans l’œuvre de Marguerite Duras / Préface de Christiane Blot-Labarrère

Droz

Histoire des Idées et Critique Littéraire

Livre numérique

  • Aide EAN13 : 9782600308229
    • Fichier EPUB, libre d'utilisation
    • Fichier Mobipocket, libre d'utilisation
    • Lecture en ligne, lecture en ligne
    29.99

Autre version disponible

Marguerite Duras, née de parents français instituteurs en Indochine, reconnaît
pourtant comme sienne l’ambiguïté propre à la condition métisse : « Le
métissage, dit-elle, vient d’ailleurs. Cet ailleurs est sans fin. Il s’agit
d’autre chose qui ne peut pas être dit. » Qu’en est-il du métissage lorsqu’il
est seulement fantasmatique ? C’est dans le corps malmené du texte que
Marguerite Duras inscrit les signes de son identification métisse. Le texte
met ponctuellement en scène la rencontre métisse ; mais c’est surtout la
dynamique aléatoire du métissage qui se donne à lire (et à penser) dans la
structure fluctuante de nombre de ses figures. Expérience de la différence et
de l’impropre, l’écriture est en outre pour Marguerite Duras l’épreuve d’un
métissage qui se joue dans le surgissement d’un improbable idiome que serait
paradoxalement sa langue, française insidieusement mâtinée de vietnamien,
métisse peut-être...
S'identifier pour envoyer des commentaires.